68288012_1434184496723012_760262052374642688_o.jpg
65897891_1404309556377173_4872226731831853056_o.jpg
66416725_1404309416377187_2315946374316687360_o.jpg
68252734_1434184800056315_416442837928771584_o.jpg
67731329_1428737700601025_2234454085749178368_o.jpg
66242920_1404309263043869_8180247960966135808_o.jpg
67956324_1428737687267693_1756001377584152576_o.jpg

ORIGINES DU PROJET

INsight est né peu de temps après le week-end du 27-28 avril 2019 qui fut marqué dans son actualité par au moins deux manifestations d'importance :

Le 27 avril en France, le mouvement des Gilets Jaunes menait une nouvelle action nommée "acte 24" qui mobilisa 60 132 manifestants selon les organisateurs, 22 600 selon le ministère de l'intérieur. Le lendemain, dimanche 28 avril, à Hong Kong, le Front civil des Droits de l'Homme organisait une nouvelle manifestation contre la proposition de loi d'extradition. La marche regroupa 130 000 manifestants (22 800 selon la police).

 

Invitée en résidence à Macao quelques semaines plus tard, j'empruntais un itinéraire qui me menait de l'un à l'autre de Paris à Hong Kong d'où je prenais ensuite un bus pour rejoindre en une heure la zone spéciale de Macao où tout était très calme. Je saisis le contexte que m'offrait la résidence de création et surtout le statut particulier de Macao qui constitue une zone autonome du territoire Chinois pour concevoir mon oeuvre. La règlementation y est plus souple et permet par exemple les jeux d'argent. Une expression relativement plus ouverte que sur le territoire continental y est tolérée mais peu exprimée. Je décidai d'offrir, par le biais de mon exposition, un espace d'expression aux voix qui, de par le monde, réclamaient d'être entendues. Ce faisant, je dressais un portrait des préoccupations internationales, je composais un paysage de l'actualité mondiale telle qu'elle était vécu par les participants.

Je lançai un appel et collectai des slogans à partir de mes propres contacts qui, à leur tour, diffusaient l'appel de façon à étendre le projet à la manière d'une tache d'huile, de personnes en personnes.

Pour l'exposition, je conçus un espace clos dont les fenêtres, occultées, ne permettaient pas d'échange visuel avec l'extérieur. La pièce fut munie d'une porte que les visiteurs devaient manipuler pour entrer. Je choisis cette configuration afin de mettre en place une narration ambigüe où l'espace devenait à la fois un lieu de départ où les slogans, prêts à l'emploi, étaient entreposés dans l'attente de l'action, et un lieu de rétention où les slogans étaient stockés suite à leur confiscation.

Le public était autorisé à manipuler les objets.

Le projet, continu, permettait également à chacun d'ajouter sa voix à l'oeuvre.

Suite à cette première exposition, le travail, initialement conçu dans et pour ce contexte spécifique, s'est mué en un projet au long cours toujours actif à ce jour.

Avec le temps, l'oeuvre développe un témoignage subjectif de l'Histoire contemporaine.

Vous êtes chaleureusement invités à y prendre part :

APPEL À PARTICIPATION

 

Bonjour à tous, 

  

Je mène depuis 2019 un projet artistique au long cours pour lequel je collecte chaque année des slogans auprès de gens du monde entier. Une fois réunis, les slogans constituent un paysage des préoccupations mondiales de l'année, vues d'après les participants. Avec le temps, le projet dessine un témoignage subjectif de l'Histoire contemporaine.

 

Voulez-vous participer cette année ? Pour cela il vous suffit de répondre à cette question : 

  

SI VOUS POUVIEZ TENIR UNE PANCARTE DANS UNE MANIFESTATION

AUJOURD'HUI EN 2022,  

QU'Y AURAIT-IL D'ÉCRIT DESSUS ? 

  

Envoyez votre réponse (slogan, schéma, dessin...) dans VOTRE LANGUE avec sa traduction en anglais (et une explication si vous pensez qu'elle est nécessaire à la compréhension du sens ou du contexte de celui-ci) par email à cette adresse : 

  

slogan-2022@hotmail.com 

  

Ou sur la page facebook du projet :  

https://www.facebook.com/Demonstration-2376793369231065/ 

  

Merci d’envoyer une seule pancarte par personne par an et de mentionner votre pays. 

  

Donc, pour rappel : 

  

1. Envoyez votre slogan dans votre langue (ou celle du pays dans lequel vous vivez si différente) 

2. Ajoutez sa traduction en anglais  

3. Indiquez votre pays (et votre nationalité si différente)

  

Pour des raisons de sécurité des personnes, notamment du fait que certains pays n'autorisent pas la liberté d'expression, les slogans participent à l’installation artistique finale DE MANIÈRE ANONYME.  

  

Si le projet vous plaît, n'hésitez pas à partager ce message afin d'élargir l'horizon du projet. Toutes les voix sont bienvenues et souhaitées !

 

Je reste à votre disposition pour répondre à vos éventuelles questions.

Plus de détails sur l'origine du projet ici : https://www.delphinericher.fr/insight-project

Merci pour votre attention et votre participation.

En vous souhaitant une bonne journée,

Delphine Richer

  

....................... 

  

Hello everybody,  

   

Since 2019 I have been working on a long term project for which I collect slogans from people around the world. I collect it every year.   

When the slogans are all together, it creates a landscape of the world matters. This landscape is a vue of the year's world news from people's slogans. Through the time the project draws a subjective view of the contemporary History.

   

Would you like to take part this year? For that, you just have to answer the following question:  

  

IF YOU COULD HOLD A SIGN IN A DEMONSTRATION

TODAY IN 2022,   

WHAT WOULD YOU WRITE ON IT?  

  

Please, send your answer (slogan, picture, drawing, etc...) IN YOUR OWN LANGUAGE with english translation (and explanation if you think it is necessary to understand context and meaning). You can send your slogan by email to:  

slogan-2022@hotmail.com  

   

Or to the facebook page :   

https://www.facebook.com/Demonstration-2376793369231065/  

  

Thanks to send only one slogan per year and to write your country.  

   

So, reminding:  

   

1. Send your slogan in your mother language (or language of the country you are living in if different)  

2. Add the translation in english  

3. Indicate your country (and your nationality if different)

  

About people from sensitive countries, don't be scared: the slogans are all ANONYMOUS in the final art installation.   

   

If you like the project, feel free to share this call as broadly as you like to help the project to be more substential. Every voices are wished and welcome!  

   

Thank you for reading and for your participation.

More details about the origine of the project here: https://www.delphinericher.fr/insight-project

I stay at your disposal to answer your questions if you have some.

Have a nice day,

Delphine Richer